Skip to main content

Respect your elders? (What to call church leaders)

In the New Testament, there is no single, uniform designation for local church leaders. Aside from the unique office of the Apostles, who had seen the Lord, regular local church leaders were known as elders, overseers, pastors (the word is "shepherds"), teachers, "ministers of the New Covenant", leaders (Hebrews 13) or "those who labour among you and are over you in the Lord" (1 Thess 5:12). 

The name given to church leaders nowadays often depends on church denomination. Roman Catholics and Eastern Orthodox have "priests", who may be addressed as "Father". In the Church of England, a common designation is "vicar". In presbyterian churches, the term is "minister" or, technically, "teaching elder". In "free churches" often "pastor" is the word used. In more recent times, as collective leadership has become the norm in free churches, the word "elder" is increasingly used, reflecting the common English translation of "presbyteros" (1 Timothy 3 etc.)  

In my case, my job title, as the main leader, in full-time employment, of a Grace Baptist church, is "pastor", however I prefer "minister", as that is more familiar to those outside the church, and reflects my primary role as minister of the word and prayer. Likewise, to underline the parity of ordained leaders, I am one of two elders. 

While I have no problem with the Biblical basis for eldership, the word "elder" doesn't, for me, send out the right message. "Elder" suggests age, and myself and my fellow-elder are very much in the younger 50% of the congregation. Likewise, "elder" suggests something far from dynamic, and possibly even resistant to change and adaptation. The "elders of the village" and all that. 

I want to argue that the variety of designations above, and, in particular, the interchangeable use of "elder" and "overseer" (sometimes translated "bishop") would appear to reflect a certain flexibility of use within the early church. While, in the 100s, the function of leading elder would morph into a separate office of "bishop", at the time of the New Testament, and for some time later, the two terms "elder" and "overseer" were interchangeable. In both cases, they were plural, because the leadership of local churches was plural. To the Jewish Christian, the Christian elder was a natural continuation of similar roles in a Jewish context. To the Gentile Christian, "overseer" (superintendent, supervisor, foreman, guardian) made more sense. The letter to the Philippians is addressed to "the church at Philippi with bishops (episkopoi) and deacons".

In the light of all this, I want to argue for wisely choosing designations for leaders that both anchor our role in Scripture and send out the right messages both for those inside the church and for those outside. As a starter-for-ten suggestion, why not just call all elders "ministers" or "pastors", or go for the obvious designation of "leaders"? Maybe there are alternative renderings of the Biblical "overseer" which might capture what we need to communicate about our role and what it is about. 

 

Comments

Popular posts from this blog

Bury, Greater Manchester - Timeline of churches

979?      First Church on the site of the present Parish Church (the picture below is an artist's impression of Bury parish church in 1485). This was the only church in the town of Bury until 1719 (see below).  1585      Parish church (re)built in the gothic style . 1650     During the Commonwealth, Henry Pendlebury was ordained for  Holcombe Chapelry.  1662     Having been ejected from the Church of England,  Henry Pendlebury of Holcombe   (1626-1695) held services at a Chapel on Bass Lane by Richard Kay, and others ejected from the C of E (replaced in 1712 by Dundee Chapel, Holcombe) 1669      The vicar of Bury parish reported to the Bishop of Chester that he heard several conventicles were "constantly kept at private houses of Independents, Presbyterians, Dippers and other such like jointly, of the bset rank of the yeomanry and other inferiors." 1689      ...

William Tyndale & the translation of the Bible into English

This year (2025) marks the 500 anniversary of the translation of the Bible into English by William Tyndale.  There were translations of the Bible from Hebrew/Greek into other languages from the earliest centuries of the Christian church. The first languages to "get" translations were Syriac (the area stretching eastwards from Antioch), Latin (Rome and western Europe) and Coptic (Egypt). Later, in the centuries from the 300s to 500s, translations were also made into Gothic, Armenian, Georgian and Ge'ez (Ethiopia) languages.   There had been translations of the Bible into English before Tyndale. The Venerable Bede, a leading monk living at Jarrow from the late 600s, undertook a translation of John's gospel into English. Also, King Alfred (849-899) translated the first five books of the Old Testament into English. Later, in 1384, Reformer John Wycliffe and his followers completed a translation into English from the Latin (Vulgate). However, the institutional church durin...

History of Christianity in Latvia - great "saints" and heroes of the faith in Latvia

The Baltic region, including what is now Latvia , was one of the last outposts of European paganism, and was only evangelised and converted from the 1100s.  Bishop Meinhard (1134-1196) was one of the first to successfully plant the gospel in Latvian soil. An Augustinian canon (similar to a monk), he served as the first bishop of the see of Üxküll (now  Ikšķile ,  Latvia ). However, the murder of his successor led to a more violent imposition of Christianity.  This was in the context of the Northern Crusades  (Livonian Crusade) whereby peoples/tribes inhabiting this region, including the Latgalians, Selonians, Semigallians and Curonians, came to embrace the Christian faith. Andreas Knoepken  (1490-1539), a disciple of Luther, was the one who "brought" the Protestant Reformation to Latvia in its Lutheran form. 1521 is considered the date of the Protestant Reformation in Latvia; by the mid 1500s the majority of people had become Protestant. The Bible was ...